had better

由於以往吸收的資訊不完整,香港學生在使用 had better 時,常常把它當做 past perfect tense 結構,用來表達兩個動作 actions 之間的時間關係。於是便寫了如下的句子:

    *I had better gone now.(例句一)

但,但,這不是 had better 的真正用法。我先由最基本的講起。

首先,had better 的 better 不可和 had 分開,一定要一起出現。這是一般習用語 idiom 的特性。其功能等同助動詞 should 一樣,解作「最好怎樣怎樣做」。比如你想建議別人怎樣怎樣做,你就可以說:

    You had better go now.(例句二)or

    You should go now.(例句三)

注意:例句二的主動詞 go 是不必有任何變化的(即是用 bare infinitive form,不必變成 gone)。

公式是: (had better) + (main verb in bare infinitive form)。

這是第一點。第二,had better(例句二) 和 should(例句三) 的分別在於:

    (a) had better 講的是「現在」或「未來」的事。

    (b) should 講的是「過去」的事情。

很奇怪,有 had 竟然是可以講「現在」或「未來」的事。不過,就是這樣了。英文很奇妙,是不是?


by Thomas Shum